<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Komentar di: Present Perfect Confuse Tense</title>
	<atom:link href="http://agusw.penamedia.com/2008/04/07/persent-perfect-confuse-tense/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://agusw.penamedia.com/2008/04/07/persent-perfect-confuse-tense/</link>
	<description>menebar SENYUM merajut UKHUWAH</description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 12:18:50 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5</generator>
		<item>
		<title>Oleh: tambelan</title>
		<link>http://agusw.penamedia.com/2008/04/07/persent-perfect-confuse-tense/#comment-320</link>
		<dc:creator>tambelan</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Jul 2008 05:29:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://agusw.penamedia.com/2008/04/07/persent-perfect-confuse-tense/#comment-320</guid>
		<description>Dear agus. how are you bro ?
i found you via bimbingan sholat. mas agus, ini website dibuat dengan apa ya ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear agus. how are you bro ?<br />
i found you via bimbingan sholat. mas agus, ini website dibuat dengan apa ya ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: Agus Waluyo</title>
		<link>http://agusw.penamedia.com/2008/04/07/persent-perfect-confuse-tense/#comment-216</link>
		<dc:creator>Agus Waluyo</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Apr 2008 11:32:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://agusw.penamedia.com/2008/04/07/persent-perfect-confuse-tense/#comment-216</guid>
		<description># Dik Firda atau adek'E dWe, Hehehe... mbocah mbeling, ya wis tunggu saja kalau pulang. Eh tapi jangan lupa ya, belajare tambah sregep, kalau dapat juara satu pararel pasti tak traktir kentang di tempat yang paling kamu sukai itu. Beres deh pokoknya.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p># Dik Firda atau adek&#8217;E dWe, Hehehe&#8230; mbocah mbeling, ya wis tunggu saja kalau pulang. Eh tapi jangan lupa ya, belajare tambah sregep, kalau dapat juara satu pararel pasti tak traktir kentang di tempat yang paling kamu sukai itu. Beres deh pokoknya.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: adek'E dWe</title>
		<link>http://agusw.penamedia.com/2008/04/07/persent-perfect-confuse-tense/#comment-212</link>
		<dc:creator>adek'E dWe</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Apr 2008 03:23:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://agusw.penamedia.com/2008/04/07/persent-perfect-confuse-tense/#comment-212</guid>
		<description>Hae mas PUMPKIIIIN..this is your young sister.....;)

bicaRa soaL CONFUSE tense,,aQ cuma mo bLg sLmt ber-CONFUSE2 ria youw...ntar kLo dah mahir ENGGRESnya Q tes ya.....Ha10000000000000000000000x

ntar klo plg ti2p bLikan kentang yg kyk kmRn yau...hi100000000000000000000000000000000000000000xmksh....da3x mas pumpkin aQ mau plg...;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hae mas PUMPKIIIIN..this is your young sister&#8230;..;)</p>
<p>bicaRa soaL CONFUSE tense,,aQ cuma mo bLg sLmt ber-CONFUSE2 ria youw&#8230;ntar kLo dah mahir ENGGRESnya Q tes ya&#8230;..Ha10000000000000000000000x</p>
<p>ntar klo plg ti2p bLikan kentang yg kyk kmRn yau&#8230;hi100000000000000000000000000000000000000000xmksh&#8230;.da3x mas pumpkin aQ mau plg&#8230;;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: Agus Waluyo</title>
		<link>http://agusw.penamedia.com/2008/04/07/persent-perfect-confuse-tense/#comment-211</link>
		<dc:creator>Agus Waluyo</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Apr 2008 23:35:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://agusw.penamedia.com/2008/04/07/persent-perfect-confuse-tense/#comment-211</guid>
		<description>Thanks Jamy for your comment. You are right, I have plan write english, if my writing wrong you or anyone can correct  my writing.

To Bu Edi alias Mrs Erma Diah, I don't know, when I will finishing 2nd english story's CD. Now, I was redesign and add the simple english dictionary, and this dictionary can load in offline browser. I hope all story, text or sound and dictionary can viewed from browser. Or Mrs. Erma can give suggestion, input, or idea in order to this CD display look nice for next edition hehehee.....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks Jamy for your comment. You are right, I have plan write english, if my writing wrong you or anyone can correct  my writing.</p>
<p>To Bu Edi alias Mrs Erma Diah, I don&#8217;t know, when I will finishing 2nd english story&#8217;s CD. Now, I was redesign and add the simple english dictionary, and this dictionary can load in offline browser. I hope all story, text or sound and dictionary can viewed from browser. Or Mrs. Erma can give suggestion, input, or idea in order to this CD display look nice for next edition hehehee&#8230;..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: Bu EDI</title>
		<link>http://agusw.penamedia.com/2008/04/07/persent-perfect-confuse-tense/#comment-202</link>
		<dc:creator>Bu EDI</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 13:52:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://agusw.penamedia.com/2008/04/07/persent-perfect-confuse-tense/#comment-202</guid>
		<description>Dear Pumpkin, I've just read your Present Perfect Confuse Tense. Thanks God that I can still keep my feet standing on earth. what a beautiful memories they are... You're nice friend and good teacher too. You help me much, even your students are missing you much. Just don't forget to send me the 2nd CD bro!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Pumpkin, I&#8217;ve just read your Present Perfect Confuse Tense. Thanks God that I can still keep my feet standing on earth. what a beautiful memories they are&#8230; You&#8217;re nice friend and good teacher too. You help me much, even your students are missing you much. Just don&#8217;t forget to send me the 2nd CD bro!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Oleh: J~mie</title>
		<link>http://agusw.penamedia.com/2008/04/07/persent-perfect-confuse-tense/#comment-201</link>
		<dc:creator>J~mie</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 12:08:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://agusw.penamedia.com/2008/04/07/persent-perfect-confuse-tense/#comment-201</guid>
		<description>Assalamu'alaikum!
How are you brother Agus?
I like your new web appearance. It looks more "man". Well done! Your former web was good also, but the color is not man enough (purple is the color of widow, isn't it?):D.
But one thing i miss from your new appearance, there is no  place for give comments directly. So i give my comments through this tag. 
BTW, Mrs. Erma will be so happy and proud to see your writing. And of course we will never give Mrs. Erma to you (your school) cos we love her very much also. So, if you want to be taught by Mrs. Erma, you can come to our place. 
I hope your English will getting better
I look forward to see your writing in English!
Good Luck Bro!;-)
Wassalam</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Assalamu&#8217;alaikum!<br />
How are you brother Agus?<br />
I like your new web appearance. It looks more &#8220;man&#8221;. Well done! Your former web was good also, but the color is not man enough (purple is the color of widow, isn&#8217;t it?):D.<br />
But one thing i miss from your new appearance, there is no  place for give comments directly. So i give my comments through this tag.<br />
BTW, Mrs. Erma will be so happy and proud to see your writing. And of course we will never give Mrs. Erma to you (your school) cos we love her very much also. So, if you want to be taught by Mrs. Erma, you can come to our place.<br />
I hope your English will getting better<br />
I look forward to see your writing in English!<br />
Good Luck Bro!;-)<br />
Wassalam</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
